— Сначала скажи «спасибо» медсестре.
— Спасибо! — Уилл помахал сестре рукой.
— Всегда пожалуйста, — ответила медсестра, выходя.
— Спасибо, — повторила Элен, вынося Уилла из палаты.
Они прошагали по коридору, где он поблагодарил остальных медсестер и помахал им руками. Все замахали в ответ, ласково улыбаясь.
— Пока, Вилли! — сказала последняя, сидевшая на посту рядом с лифтом.
Уилл нахмурился.
— Меня не так зовут!
Элен нажала кнопку «Вниз».
— Забудь о ней. Едем за подарками!
— Ух ты! — сказал Уилл, когда раздвинулись дверцы кабины. — Я хочу нажать на кнопку!
— Что ты сказал? — Элен шагнула в кабину.
Уилл ерзал у нее на руках, пытаясь дотянуться до панели с кнопками.
— Пожалуйста! — просил он.
Дверцы сомкнулись. Когда они спустились вниз, Элен вышла и посмотрела направо, налево. Где тут у них сувенирная лавка?
— Вон она! — послышался мужской голос.
Элен вздрогнула от неожиданности и увидела, что к ней бегут люди. Она предостерегающе подняла руку.
— Ребята, я ничего вам не скажу. Ни сейчас, ни потом.
— Миссис Глисон, мы не представители прессы, — ответил подошедший к ней мужчина. — Я специальный агент Мэннинг из ФБР, а это — специальный агент Орр.
— Вот как? — удивилась Элен.
К агентам ФБР подоспели несколько полицейских. Одного из них, молодого, она запомнила — вчера он приезжал к ней домой.
Что-то не так. Во рту у нее пересохло.
— Мама, где магазин подарков?
— Сейчас, солнышко. — Элен повернулась к агенту ФБР, назвавшемуся Мэннингом. — Что вы здесь делаете?
— Этот мальчик Уилл Глисон?
— Да.
— Мы забираем его у вас. Он временно будет находиться под нашей опекой.
— Что? Зачем? — Элен оцепенела. — Ему не нужна опека. С ним ведь я!
— Как вам известно, он Тимоти Брейверман, сын Кэрол и Уильяма Брейверман, похищенный в Майами. Наш долг — содействовать его возвращению законному отцу.
— Что? Прямо здесь? Сейчас?! — Элен крепче прижала к себе Уилла. Мысли в замешательстве путались, набегали одна на другую. Она такого не ожидала. Так быстро… — Мальчик еще не ел. Он не обут… Нам нужно домой!
— Миссис Глисон, мы уполномочены забрать у вас ребенка. Вот официальные документы, можете взглянуть. — Специальный агент Мэннинг протянул ей пачку сложенных втрое документов на синей бумаге.
Перед глазами у нее поплыли слова: «Постановление суда» и «Изъятие». Она принялась отыскивать взглядом выход, но единственный путь наружу преграждали полицейские. Вдали толпились журналисты. Репортеры наблюдали за происходящим через стеклянные двери. То и дело мелькали вспышки камер. Элен пришла в замешательство.
— Погодите, выслушайте меня. Я знакома с Биллом Брейверманом. Я как раз собиралась выяснить у полицейских номер его телефона и договориться с ним о сроках передачи, учитывая интересы Уилла.
— Мадам, мы приехали сюда именно по заявлению мистера Брейвермана. Мне очень жаль, но по закону вы не имеете права удерживать ребенка у себя. Мы не можем рисковать и допустить, чтобы вы с ним бежали.
В разговор вмешался Уилл.
— Мама, пошли в магазин подарков! — громко потребовал он дрожащим голоском. Он не понимал, что происходит, но ему, видимо, передалась тревога Элен.
— Я никуда с ним не убегу, обещаю. Я понимаю, что придется вернуть его родному отцу, и я верну его, но не сейчас. И не так. Сначала нужно ему все объяснить. И потом, ребенок голодный, да и мой отец…
— Миссис Глисон, мы вынуждены забрать ребенка сейчас. Пожалуйста, не осложняйте ситуацию для мальчика. Она и без того непростая. — Специальный агент Мэннинг протянул руки.
Не выпуская Уилла, Элен отступила на шаг.
— Сейчас я вам его не отдам. Я по-прежнему его мать. У меня есть адвокат. Нужно было позвонить ему еще вчера, но я не успела. Для меня главное было — убедиться в том, что с Уиллом ничего страшного.
— Я предупреждал, что будет нелегко, — послышался новый голос.
Растолкав агентов ФБР, вперед выступил Билл Брейверман. За ним шел пожилой мужчина в костюме-тройке.
— Я говорил, что она попытается бежать!
— Я не пытаюсь бежать! — У Элен больше не было сил сдерживаться. — Но я не подозревала, что вы вынудите меня отдать ребенка прямо сейчас, сегодня утром. Он только что выписался из больницы! Мне нужно поговорить с ним, подготовить…
— Мама, кто они такие? — Уилл цеплялся за нее и дрожал.
Билл встал рядом с агентами ФБР. Его темные глаза излучали холод, выражение лица посуровело. Со вчерашней ночи он успел переодеться и сейчас был на сто процентов деловит и собран.
— Я его отец и имею право забрать его немедленно. Сейчас же!
— Давайте поговорим спокойно, все обсудим…
— Нет, никаких разговоров!
— Мама, что? — Уилл заплакал.
— Билл, да посмотрите же на него! Подумайте о нем, а не о себе! — в отчаянии закричала Элен. Все происходящее казалось ей страшным сном. Она одна против них всех… — Так нельзя… Это бесчеловечно! Особенно для него…
— Говорите за себя, — парировал Билл, и сердце у Элен забилось чаще.
— Он не понимает, что происходит. Мне нужно все ему объяснить. Как только мы с ним вернемся домой, я запишу его на прием к психотерапевту…
— Не стоит беспокоиться. В Майами тоже есть психотерапевты. Я сам позабочусь о сыне. Он мой! — Билл шагнул вперед.
Его пожилой спутник положил Биллу руку на плечо и обратился к Элен:
— Миссис Глисон, меня зовут Майк Кьюсак, я представляю интересы Билла. По закону вы не имеете права удерживать ребенка у себя, и у нас есть все основания полагать, что вы намерены увезти его.